Folia Graeca in honorem Edouard Will, Linguistica

Editeur(s) : BRIXHE Claude, VOTTERO G.

24,00 €

Est-il besoin de souligner la variété des questions abordées par ce volume à propos du grec ancien, littéraire ou épigraphique ? Initiant une approche anthropologique et comparatiste des Lois de Gortyne, M. Bile étudie le statut des femmes et ses rapports avec l'ordre social. Cl. Brixhe essaie de montrer que, loin d'être fantaisiste, le grec prêté par Aristophane à ses étrangers non grecs est conforme à ce qu'on attend d'un individu fraîchement arrivé et apprenant spontanément la langue.

A partir de la langue de Corinne, de ses graphies et des graphies des inscriptions, G. Vottéro tente d'évaluer la période où elle a vécu. enfin, E. Weiss décrit le lexique de la numération à Locres et surtout Héraclée, avant de souligner quelques uns des problèmes de traduction posés par certains termes techniques employés par les Tables d'Héraclée.

    Collection : Études anciennes de l ADRA

  • Année de publication 2012
  • ISSN 0986-3559
  • ISBN 978-2-913667-34-1
  • Support Livre broché
  • Format 16 x 24
  • Numéro dans la collection 50
  • Nombre de pages 195

Avant-propos .................................................................................... 5

Monique BILE (Université de Lorraine) :

Prolégomènes aux Lois de Gortyne I. Statut de la femme et

ordre social .................................................................................. 7

Claude BRIXHE (Université de Lorraine) :

Le pseudo-pidgin de l'étranger non-grec chez Aristophane ....... 65

René HODOT (Université de Lorraine) :

Les robes à fleurs des déesses .................................................... 83

Guy VOTTÉRO (Université de Lorraine) :

Remarques sur les graphies et la langue des papyrus

de Corinne .................................................................................. 97

EmmanuelWEISS (Université de Lorraine) :

Le système numéral du grec d'Italie du Sud,

de Rhégion à Tarente ................................................................ 161

EmmanuelWEISS (Université de Lorraine) :

Quelques problèmes de traduction dans les Tables

d'Héraclée de Lucanie (fin 4e/début 3e siècles) ................ 187

Publishers

Collections